首先說明,作者不是我。那為何要po出來呢?因為對我來說,意義重大。
這篇小說,是十年前刊載在新遊戲時代雜誌,一個叫作RPG小說實驗室的專欄裡面。作者署名Auxio Enigma。
老實說,以現在的觀點來評斷,這部大約十萬字的小說,既不成熟,用詞稍嫌貧乏,架構也不很完整,因為這是該作者的處女作(也許也是唯一的一部作品)。
即便如此,卻還是深深掳獲我的心靈。
主角凡‧撒倫堤那,在故事中的一舉一動以及信念,簡直就是自己的翻版,十年前是這樣,十年後的今天,依然也是這樣。這個名字,也成為我第一個線上遊戲,萬王之王(GKK)所使用的ID,撒倫堤那(Saluntina),就這麼誕生了。而這個英文名,因為過長不好記憶,經過簡化就成為Salunt,沒錯,就是我一直使用至今的ID,以後也會繼續使用下去。
扯這麼多,來吧,來看看在我心目中,意義重大的旅程...
ps.因為年代久遠,所以並沒有取得作者同意刊載,所以若是作者或其關係人認為有不妥之處,請告訴敝人,敝人會盡快將其刪除,謝謝。
文章標籤
全站熱搜

這篇小說是刊在1996年 5月和6月的新遊戲時代雜誌上,當時新遊戲時代有開一個專
欄\\\"RPG
小說實驗室\\\"給人投稿
這個專欄前後也只有3篇小說,分別是\\\'克拉奇英雄傳\\\' , \\\'無結局的旅程
\\\',\\\'魔法師日誌\\\'
個人認為這3篇中水準最高的就是\\\"無結局的旅程\\\",也是我最喜歡的
是啊...雖然經過多年,但是至今對於他的劇情,仍是時常令人回味。
嗯嗯
搞了這麼久終於知道你那奇怪的英文名字怎麼來
不過我是覺得Saluntina 全名念起來很好聽
有貴族 跟有氣質的書香感覺
這應該是義大利的名字
不過剛剛google一下好像是Saluntina好像是Salunting的拼錯版
呵呵
Salunt讀起來像 殺人
還以為你是從哪個不知名的電玩或是日本漫畫抄來的
如果可以 還是改長一點的那個
好聽些~
我也希望能夠用全名啊
但是總是怕太長大家記不太起來
所以就變成這個閹割版了